Отличаются was и were. Употребление was и were

Позавчера после урока ко мне подошла одна студентка (между прочим, уровня upper-intermediate) и сказала буквально следующее: "Я не понимаю, когда в прошедшем времени нужно говорить did, а иногда - was. Часто это плавит мозг и вызывает сухость во рту. "

Ярко представив себе расплавленный мозг и иссушенный рот девушки, я решил, что ей нужно помочь. Давайте разберемся с этими did и was.

Правило 1.

Если нам нужно сказать в прошедшем времени утвердительное предложение , то мы говорим вторую форму глагола.

Например: I wrote a love letter to the president. I asked him to marry me. - Я написала письмо о любви президенту. Я попросила , чтобы он женился на мне.

Правило 2.

Если нам нужно сказать в прошедшем времени вопросительное или отрицательное предложение , то мы говорим did (или didn"t) + 1 форма глагола.

Например: Why did you drink my beer? - I didn"t drink your beer. It evaporated. - Ты зачем выпил мое пиво? - Я его не пил. Оно испарилось.

В этом случае глагол did - маркер прошедшего времени . То есть он никак не переводится , а служит единственной цели - показать прошедшее время.

Глагол do - такой же, как и все остальные глаголы. То есть если мы хотим поставить его в прошедшее время, то скажем его вторую форму - did (согласно правилу 1).

Например: I did yoga, ate a banana and went to Yvonne. - Я сделал йогу, съел банан и поехал к Ивонне.

А если мы хотим сказать этот самый глагол do в вопросе или отрицании? Посмотрите на правило 2. В соответствии с ним нужно говорить did you do или didn"t do.

Например: When did you do the Cosmopolitain test? - I didn"t do it. I tore up the magazine. - Когда ты сделала тест из журнала "Космополитен"? - Я не сделала его. Я изорвала журнал в клочья.

При этом во фразе "did you do" первый did - это маркер , который никак не переводится , а вот второй do - это полноценный глагол , который переводится как "сделал" .

Есть один глагол, который ведет себя безобразно, плюет на все правила и эгоистично игнорирует разные глупые маркеры. Зовут его Глагол To Be.

Посмотрите еще раз на Правило 2 и скажите по-английски: "я не купил", "я не съел", "я не вымыл" и "я не изорвал".

Что получилось? I didn"t buy, I didn"t eat, I didn"t wash и I didn"t tear up.

И получается, что по аналогии "я не был" будет I didn"t be, так?

Но надо говорить I wasn"t. Потому что глагол to be - эгоист.

И в вопросе тоже надо говорить не "did he be", а "was he".

Например:

Was
John at home when the police came? - He wasn"t at home. He was in the garage. - Джон был дома, когда приехала полиция? - Он не был дома. Он был в гараже.

Здесь глагол was переводится на русский язык.

А иногда was не переводится , а только показывает, что мы находимся во времени Past Continuous . Это прошедшее время, которе овечает на вопрос "что делал" (а не "что сделал").

Например: Last evening I was eating crayfish pate and reading Walter Scott. - Вчера вечером я ел (что делал) раковый паштет и читал (что делал) Вальтера Скотта.

Итак, подведем итог.

1) Did может означать "сделал". Тогда вопросительная форма будет - "Did you do?" - "Сделал ли ты?", а отрицание - "I didn"t do" - "Я не сделал".

2) "Did" может быть маркером Past Simple (прошедшего времени, отвечающего на вопрос "что сделал?"). В этом случае did никак не переводится: "Did you buy?" - "Ты купил?"; "I didn"t forget" - "Я не забыл".

3) Иногда "was" (were)* означает "был(и)". В этом случае вопрос - "Were you / was he?"*, а отрицание - "I wasn"t / you weren"t"*.

4) Иногда "was" - это маркер Past Continuous (прошедшего времени, отвечающего на вопрос "что делал?"). В этом случае was никак не переводится.

* I was
You were
He / she / it was
We were
They were

А теперь - упражнение. Переведите на английский язык.

1. Ты вчера был в театре карликов? - Нет.
2. Вчера я сделал много добрых дел.
3. Поджер спал, когда доктор ел раковый паштет.
4. Когда Луиза приехала из Черногории? - Она не приехала.
5. Ты зачем сделал домашнюю работу?
6. Вчера я собирал грибы, но не забыл поздравить Педро с днем рождения.
7. Я был в фитнес-клубе, но ничего там не сделал.

Ключи к упражнению -

Глагол «to be» являeтcя одним из пятиста нeпpaвильных глaгoлoв, поэтому при формировании пpocтoгo пpoшeдшeгo вpeмeни (Past Simple) к нему нe добавляется oкoнчaния -ed, кaк это пpoиcхoдит c пpaвильными глaгoлaми. Это глагол кардинально пpeoбpaзoвывaeтcя, заменяясь совершенно иными пo звyчaнию и нaпиcaнию cлoвaми: was и were.

Итак, глагол «быть» в прошедшем простом времени имеет две формы: was (что переводится, как был/была) и were (были). Первая форма употребляется с местоимениями I, He, She, It и существительными в единственном числе, тогда как вторая — с существительными во множественном числе и местоимениями We, You, They.

Употребляя местоимение you, помните, что в английском языке оно стоит во множественном числе и поэтому всегда согласуется с глаголами в форме множественного числа!

Таблица склонений глагола «to be» в прошедшем простом времени

Утвердительная форма Отрицательная форма Вопросительная форма
I

a writer

late

I was not

a writer

late

I

a writer?

late

We

They

were

pupils

We

They

were not

pupils

Were We

They

pupils?

Употребление was, were в речи

Эти формы глагола «to be» употребляются в тех же значениях, что и формы настоящего времени am, is, are.

1. При указании имени человека.

  • His name was John. — Его звали Джон.
  • Their names were Jane and Frida. — Их звали Джейн и Фрида.

2. При указании возраста.

  • Jim was 25 last year. — Джиму исполнилось 25 лет в прошлом году.
  • My grand parents were 75 last month. — Моим дедушке и бабушке исполнилось 75 лет в прошлом месяце.

3. При указании местонахождения человека или группы людей.

  • They were at the library last week. — Они были в библиотеке на прошлой неделе.

4. При описании человека или предмета.

  • She was tall and slender. — Она была высокой и стройной.

5. При перечислении качеств человека.

  • He was stupid but kind. — Он был глупым, но добрым.

6. В устойчивых выражениях.

  • They were interested in Literature 3 years ago. — Они интересовались литературой 3 года назад.
  • I was fond of music when I was student. — Я увлекался музыкой, когда был студентом.
  • My brother was good at Physics when he studied at school. — Мой брат хорошо учился по физике (= ему хорошо давалась физика), когда учился в школе.

7. При описании погоды.

  • It was warm and wet last winter. — Прошлой зимой было тепло и сыро.
  • It was hot and windy this summer. — Этим летом было жарко и ветрено.


Конструкция There was/There were

В aнглийском языкe глагол «быть» является неотъемлемой частью кoнcтpyкции there is/there are, которая в прошедшем времени выглядит так: there was/there were. Ее нe вceгдa пpocтo бывает пepeвecти нa pyccкий язык, нo cмыcл ee в том, что она обозначает местонахождение чего-то или кого-то (гдe-тo, чтo-тo нaхoдилocь или cyщecтвoвaлo).

Еcли в пpeдлoжeнии речь идет о cyщecтвитeльнoм в eдинcтвeннoм чиcлe, то используется конструкция there was. Для обозначения существительных во множественном числе употребляется выражение there were.

  • There was a book on the table/Нa столе лeжaлa книга.
  • There were many birds in the sky/В небе было много птиц.

Иногда данное слoвоcчeтaниe пеpевoдитcя как бeзличнoe пpeдлoжeниe.

  • There was a terrible cry. (Pаздался жyткий кpик).

Was/were как вспомогательный глагол

Бывают случаи, когда глаголы was/were в английском языке теряют свое смысловое значение (быть) и выполняют функцию вспомогательных глаголов. Например, в предложении I was watching this program at 7 o’clock yesterday/Я смотрел эту программу вчера в 7 часов, глагол was указывает на то, что повествование ведется в Past Continuous (прошедшее длительное время). Это время образуется при помощи вспомогательного глагола «to be» в прошедшем времени и причастия настоящего времени (Participle I).

Утвердительная форма Отрицательная форма Вопросительная форма
I was playing

He / she / it was playing

I was not playing

He / she / it was not playing

Was I playing?

Was he / she / it playing?

We were playing

You were playing

They were playing

We were not playing

You were not playing

They were not playing

Were we playing?

Were you playing?

Were they playing?

Глаголы was/were также участвуют в образовании пассивного или страдательного залога (Passive Voice) в прошедшем времени (Past Simple Passive). Для образования пассивного залога в прошедшем времени необходим глагол to be в пр. врем + participle II, третья форма глагола.

was/were + V3

Когда речь заходит об изучении любого языка и разрушении языкового барьера, полиглоты всегда выделяют знание глаголов. И ведь, правда: зная глаголы и умея использовать их в различных формах, достаточно лишь «нанизать» на них другие слова и у вас уже получатся целые предложения. При таком раскладе неудивительно, что большую часть стандартного словарного запаса носителя и русского, и английского, и китайского, и другого произвольно выбранного языка составляет именно эта часть речи. Но подождите, это вовсе не значит, что вы должны сразу начинать хаотично запоминать любые глаголы, которые попадутся вам на глаза. Если от этого и будет толк, то совсем небольшой. Вместо этого, лучше детально разобрать те английские глаголы, которые часто и активно используются в речи. Именно этим мы и займемся, изучив глагол to be в английском языке.

Глагол to be, который равнозначен русским «быть», «являться», «находиться», — это один из самых универсальных и наиболее употребляемых глаголов английского языка. Его особенность заключается в том, что, в отличие от других представителей этой части, глагол to be спрягается, изменяясь по лицам и числам.

Помимо этого, to be может употребляться как смысловой глагол или же помогать другим глаголом, выступая в роли вспомогательного. Но давайте обо всем по порядку.

Глагол to be относятся к неправильным глаголам, поэтому имеет 3 формы. Эти формы образуются самостоятельно, не объясняясь правилами, поэтому их просто необходимо заучить:

Глагол to be в Past Simple или простом прошедшем времени в количестве своих форм сокращается до двух. Их использование опять-таки зависит от лица и числа:

Так, впрочем, было не всегда. Раньше для местоимений первого лица (I / we) использовалась форма будущего времени shall be. Сейчас же встретить ее можно очень редко, поэтому достаточно лишь просто знать о ее существовании. Во всех же случаях используйте форму will.

Обратите внимание, что остальные глаголы в английском не спрягаются. Дело в том, что спряжений в этом языке вообще нет, что значительно облегчает английскую грамматику. Глагол to be – это исключение из правил.

Выше были представлены формы этого глагола во временах Simple. Все временные формы глагола to be может выразить следующая таблица:

Simple

(Простое)

Continuous (Длительное) Perfect

(Совершенное)

Past

(Прошедшее)

was / were was / were being had been
Present

(Настоящее)

am / is / are am / is / are being have / has been
Future

(Будущее )

will be will be being will have been

Использоваться глагол to be может не во всех временах. Так, в Perfect Continuous (совершенном длительном) глагол to be не употребляется. Можно также отметить, что и времена continuous с глаголом to be дружат не очень редко. Использование глагола в длительных формах возможно исключительно в определенных ситуациях.

Глагол to be в английском языке: формы предложения

Утвердительная форма

Утвердительная форма предложения с глаголом to be строится стандартной схеме: сначала идет подлежащее, после него глагол to be в нужной форме в роли сказуемого. Изучите таблицу:

Отрицательная форма

Отрицательные формы предложений с этим глаголом образуются путем добавления отрицательной частицы not после to be. Никаких вспомогательных глаголов для применения формы не требуется:

И в утвердительных, и в отрицательных предложениях глагол to be может сокращаться:

Для прошедшего времени сокращенных форм в утверждении нет.

I am not, в отличие от других глаголов, сокращается как I’m not. Вариант I amn’t используется только в Шотландии и Ирландии.

Вопросительная форма

Английская вопросительная форма зависит от типа вопроса:

  • В общем вопросе или альтернативном вопросах глагол be в нужном спряжении ставится перед подлежащим. Таблицы для наглядности:

В ответе используется только глагол to be:

В ответе используется утвердительное предложение:

Если вы хотите использовать будущую форму глагола, то will необходимо вынести вперед, в то время как be останется на прежнем месте:

  • В специальных вопросах к форме выше добавляется вопросительное английское слово:

Ответ используется в утвердительной форме:

В ответе достаточно использовать глагол to be:

  • В составе именного сказуемого, которое состоит из глагола-связки (to be) и именной части, выраженной существительными или прилагательными. В таком случае на русский язык глагол переводится в значении «есть».

Несмотря на то, что «есть » может использоваться, его присутствие будет казаться неуместным, а предложение получиться каким-то некрасивым. Судите сами:

В этом глаголе русский язык не нуждается, поэтому его обычно не используют. Английский язык же подобного не допустит, потому что особенностью английских предложений является то, что они строго упорядочены. Простым языком, если вы, например, составляете полное утвердительное предложение, то в нем должны последовательно использоваться подлежащее и глагол, никак иначе. В некотором роде подобную роль to be может связать с устаревшим «есмь», который раньше выполнял точно такую же функцию в русском языке.

Глагол to be в именном сказуемом может также использовать в значении «будь» в повелительных предложениях:

  1. Как вспомогательный глагол в Continuous и Perfect Continuous. В таком случае вспомогательный глагол to be употребляется со смысловыми глаголами. Сам глагол to be в таких предложениях обычно не переводится. Изучите примеры по таблице:

Глагол to be может также употребляться для использования страдального залога:

  1. Помимо упомянутых функций, глагол to be также используется как составная часть в конструкциях:
  • to be going to (собираться);
Lena is going to learn how to form verbs in Present Perfect tomorrow. Завтра Лена собирается научиться образовывать глаголы в Present Perfect.
He is going to speak five languages. Он собирается говорить на пяти языках.
My family is going to London. Моя семья собирается в Лондон.
I was going to tell him but she didn’t allow me. Я собирался сказать ему, но она не позволила мне.
George is going to make this operation in December. Джордж собирается сделать эту операцию в декабре.
We are going to buy some products. Мы собираемся купить продукты.
The students are going to do this whole list of exercises. Студенты собираются сделать весь список упражнений.
  • there is / are / (есть / существует);
  1. Употребление глагола возможно и в качестве модального глагола в значении «должен», «договорились», «условились», когда речь идет об обязательствах, приказах, расписаниях и планах, неизбежности событий. В таком случае к глаголу добавляется частица to:
  1. А также при использовании глагола to be в английском языке в следующих конструкциях:
to be good at

(хорошо разбираться)

We are good at this English grammar rule. Мы хорошо владеем этим правилом английской грамматики.
to be aware of

(осознавать)

We’re aware of all possible risks. Мы осознаем все возможные риски.
to be late

(опаздывать)

My co-worker was late for work because of the traffic jam. Мой коллега опоздал на работу из-за пробки.
to be fond of I’m fond of nature. Я люблю природу.
to be interested in

(интересоваться)

They are interested in helping people. Они заинтересованы в помощи людям.
to be sorry about

(сожалеть о чем-то)

I’m sorry about what happened. Я сожалею о том, что произошло.
to be sorry for

(жалеть кого-то)

We are so sorry for your son. Нам очень жаль вашего сына.
to be hungry

(быть голодным)

I am so hungry! I haven’t eaten since morning. Я так голоден! Я не ел с утра.
to be thirsty

(испытывать жажду)

After the marathon everyone was thirsty. После марафона все хотели пить.
be about to

(собираться)

Boris is about to start learning German and French languages. Борис собирается начать изучать немецкий и французский языки.
  1. Частые случаи употребления глагола связаны и с идиомами. Вот некоторые из них:
be up to someone

(зависит от кого-то)

We can either win or lose. It’s up to you! Мы либо победим, либо проиграем. Все зависит от тебя!
be a man

(будь мужиком)

Stop crying. Be a man! Хватит плакать. Будь мужиком!
be in love with

(быть влюбленным в)

I should admit that I’m in love with her! She is gorgeous! Должен признаться, что я в нее влюблен! Она великолепна!
be as stubborn as a mule

(аналог на русском: упрямый как осел)

We can’t work together because he doesn’t want to listen to me. I say his approach is wrong but he is as stubborn as a mule. Мы не можем работать вместе, потому что он не хочет слушать меня. Я говорю, что у него неправильный подход, но он упрямый как осел.
be (a bit) on the expensive side

(дорого / дороговато)

That service is a bit on the expensive side. Maybe, we try to fix it ourselves, huh? Эта услуга дороговата. Может, мы попробуем починить самостоятельно, а?
be on cloud nine

(быть очень счастливым)

I am on cloud nine! She said yes to me! Can you believe it? Я безумно счастлив! Она сказала мне «да»! Ты можешь в это поверить?

Как видите, глагол to be очень популярен и разнообразен, поэтому употреблять его можно в любой ситуации практически с любым временем. Разобравшись со спряжениями этого глагола и его ролью в предложении, вы не должны испытывать сложности в его использовании. Посвятите некоторое время английским упражнениям на эту тему для закрепления материала, составляйте свои примеры и главное — практикуйте язык с носителями языка. Потому что ни в одном упражнении вы не найдете столько пользы, сколько вы можете получить от людей, которые используют этот язык на ежедневной основе и могут помочь вам с решением любых языковых преград.

В применении прошедшего времени различных глагольных форм to be путаются очень многие. Данные глаголы относятся к времени, которое называется Past Indefinite. Они совершенно не взаимосвязаны и каждая форма употребляется в строго определенных типах предложений.

Давайте рассмотрим основные правила написания was и were. Was употребляется с такими местоимениями: I, he, she, it . Were пишется с такими местоимениями: we, you, they .

Когда писать was, а когда использовать were?

Глагол was используется тогда, когда в предложении говорится о числе единственном, то есть о лице или предмете в одном количестве. Например:

  • He was hungry – Он был голоден.((прошедшее время Past Indefinite, was является глаголом связкой)
  • Was he hungry? – Был ли он голоден? (прошедшее время Past Indefinite, was является глаголом связкой)


Употреблять глагол were следует, когда говорится о числе множественном, то есть о лице или предмете более чем в одном количестве. Например:

They were hungry – Они были голодны.

Что нужно запомнить в написании глаголов was\were?

Есть несколько нюансов, на которые следует обратить внимание при написании глагола was.

1. Everybody was there – Все там были

Everyone переводится как «все », что означает множественное число, однако глагол написал верно. Местоимения everyone и everybody имеют отношение к каждому лицу из группы в отдельности, поэтому и глагол единственного числа употребляется верно.

2. Множество ошибок можно допустить с местоимениями none\each. Например:

  • Each of us was red-heard – Каждый из нас был рыжий.
  • None of them was red-heard — Никто из них не был рыжим.
  • С этими местоимениями так же всегда ставится глагол was.

3. Местоимение all употребляется по отношению ко всей группе лиц или предметов, что означает множественное число, поэтому с этим местоимением всегда употребляется глагол were.

All of them were hungry – Все они были голодны.

4. Есть ситуации, когда с местоимением all не употребляется were. Проще всего запомнить так: если в предложении существительные исчисляемые – ставится were. Если существительное неисчисляемое в числе единственном, пишется was. К примеру:

All the water was over – Вся вода закончилась.

Стоит обратить внимание на еще один пример написание was и all:

The work was failed by all the workers – Все рабочие провалили работу.

Вроде бы, all употребляется по отношению в общем ко всем учащимся, но ставится глагол was. Это из-за того, что was здесь относится не к рабочим, а к слову work, которое является единственным числом. При написании множественного числа – works, употреблялся бы глагол were.

Исключения в написании was\were в грамматике английского языка

Каждое правило нужно помнить, однако нужно и помнить и то, что в правилах существуют исключения, так и при написании was\were стоит запомнить ряд исключений когда с местоимениями в числе единственном пишется were, вместе was. Исключения распространяются на такие предложения:

  1. Где есть конструкция if.
  2. В предложениях условных и предложениях второго типа.
  3. В индивидуальных случаях с глаголом wish.
  4. В таком построении предложения: If I were you – если б я был на вашем месте.

В предложении, написанном в времени Past Indefinite нельзя употреблять глаголы was и did одновременно. Есть определенные случаи, при которых местоимение I используется с were. Например:

  • If I were you, I would love the cat – Если бы я был на твоем месте, я бы любил кошку.
  • Предложения с конструкцией I wish для обозначения желаемого нереального. Часто подобные предложения начинаются с выражения: жаль, что или мне бы так хотелось, что…
  • I wish I were tall – Жаль, что я не высокий
  • I wish I were in the school – Как бы я хотел быть в школе.

В условных предложениях второстепенного типа в придаточной части, например:

  1. If I were there I would read a book – если бы я там был, я бы читал книгу.
  2. Предложения, которые строятся с помощью конструкции as if. В предложениях подобного типа используется прошедшее время, для того, чтоб действие выглядело нереально. В подобных случаях формы to be в Past Indefinite могут быть was и were.
  3. You look at me as if I were a superstar – Ты смотришь на меня, как будто я суперзвезда (в реальности я не суперзвезда).

Английский язык в наши дни является обязательным для изучения, ведь без знания его вряд ли стоит рассчитывать на получение высокооплачиваемой, интересной и очень перспективной работы. К тому же именно при помощи английского языка можно свободно изъясняться в любой стране мира. Многие, начав изучать этот иностранный язык, не доводят дело до конца из-за трудностей, возникающих на пути к столь заветной цели.

Изучение английского языка - дело нелегкое, ведь здесь существует масса нюансов. Сейчас же мы поговорим о том, как правильно употреблять глаголы was - were, и узнаем, чем они все-таки друг от друга отличаются.

Глаголы was - were - прошедшая форма "to be"

Прежде чем начать разговор об употреблении вышеназванных глаголов в английском языке, рекомендуется узнать, что же они собой представляют и откуда берут начало. Глаголы was - were образованы от одного неправильного глагола, которым является "to be", и они - его прошедшая форма. Сам же глагол to be на наш родной язык переводится как «быть», «случаться», «существовать». Благодаря фирменной фразе Уильяма Шекспира «To be or not to be» этот неправильный английский глагол известен даже тем, кто только собирается начинать изучение иностранного языка.

Как было сказано выше, to be - это неправильный глагол, поэтому его прошедшие формы не образовываются путем добавления окончания «ed» во второй форме (Past Simple), а также вспомогательного глагола had/have и все то же окончания «ed» в третьей форме (Past Participle). Неправильные глаголы так и называются, поскольку нет определенного правила, благодаря которому они образовываются. Их прошедшие формы необходимо просто-напросто выучить, что не так уж и сложно, как может изначально показаться.

Чем отличается was от were?

Теперь пора поговорить о том, почему же все-таки неправильный глагол to be в прошедшей форме, которой является Past Simple, имеет сразу два варианта и чем они, собственно, различаются. Глагол was переводится на русский язык как «был», «случался», «существовал», в то время как were трактуется как «существовали», «были» или «случались». Из перевода видно, что эти глаголы отличаются прежде всего числом. Глагол was в английском языке следует употреблять с существительным единственного числа, в то время как were используют вместе с существительным во множественном числе.

Глаголы was и were в Past Simple

Рассмотрим теперь употребление глаголов was - were в английском языке. Первый случай, когда следует употреблять данные глаголы - это при построении предложений в Past Simple. Это наиболее понятный и распространенный случай, о котором говорить многого не следует. Предложения с глаголом was или were будут сейчас рассмотрены. Например, «I was at home last evening» переводится как «Я был дома прошлым вечером», а «They were at the college yesterday» следует переводить как «Вчера они были в колледже».

Несмотря на то что в Past Simple по большому счету нет ничего сложного, многие новички попросту не могут понять, когда же употреблять глагол was, а в каких случаях следует использовать were. На самом деле в этом тоже нет ничего сложного. С существительными или же местоимениями в единственном числе (I, it, he, she) следует употреблять глагол was, в то время как для множественного числа (you, were, they) используется глагол were. С местоимением you, которое в зависимости от ситуации может переводиться как «ты», «вы» во множественном числе и уважительное обращение «Вы», всегда используется глагол were.

Конструкции There was/There were

В английском языке имеются устойчивые обороты There is/There are, у которых по сути определенного перевода-то и нет, но они часто используются в предложениях наподобие «There are seven pupils in the classroom», что следует трактовать как «В классе семь учеников». Следовательно, прошедшей формой таких оборотов является There was/There were. Предложение «There were seven pupils in the classroom» следует уже переводить как «В классе было семь учеников». Стоит отметить, что и в данном случае употребление вышеназванной конструкции зависит прежде всего от числа подлежащего.

Глаголы was и were в Past Continuous Tense (прошедшее длительное время)

В английском языке есть еще одна интересная конструкция going to, которая переводится как «собраться что-либо сделать». В прошедшем времени она принимает вид was В качестве примера рассмотрим два предложения. Перевод предложения «I am going to swim» будет выглядеть как «Я собираюсь поплавать», в то время как «I was going to swim yesterday» следует трактовать как «Вчера я собирался поплавать». Как и в предыдущих случаях, употребление глаголов, о которых идет речь в данной статье, целиком и полностью зависит от числа подлежащего.

Глаголы was и were в Conditional Sentences (условных предложениях)

По большому счету в данной статье мы уже рассмотрели основные случаи, в которых следует употреблять глаголы was-were, однако если вы желаете более глубоко заняться изучением столь прекрасного английского языка, то вам следует знать еще кое о чем.

В английском языке также имеются особые конструкции условных предложений. Чтобы было более понятно, рассмотрим пример. Предложение «If I were you, I would buy this T-shirt» на русский язык можно перевести так: «Будь я на твоем месте, я бы купил эту футболку». Следует сказать, что подобные условные предложения в большинстве случаев начинаются с союза if, переводящегося как «если». Для более детальной информации о данной конструкции следует ознакомиться с разделом английской грамматики «Условные предложения (Conditional Sentences)».

Довольно часто в подобных случаях to be выступает как вспомогательный глагол для образования более сложных времен. В свою очередь, глаголы were и was также являются вспомогательными, а употреблять их следует в зависимости от числа подлежащего. Однако в голове всегда нужно держать конструкцию If I were, встречающуюся в условных предложениях в настоящем времени и требующую после местоимения I наличие глагола were. Только ни в коем случае не следует путать с некоторыми схожими конструкциями, которые не являются условными и содержат фразу I was. Например, «Sorry if I was late for this lesson», что переводится «Простите, если я опоздал на этот урок».

Как видим, освоить эти тонкие нюансы английского языка не так-то и сложно, как кажется изначально. Употребление глаголов ограничивается всего лишь несколькими простыми правилами, которые необходимо просто-напросто запомнить. Главное - это понимать, когда должна употребляться нужная форма глагола to be в прошедшем времени.

Поверьте, в будущем знания английского языка непременно вам пригодятся. И если вы не будете работать за границей или так и не сможете получить высокооплачиваемую и престижную работу на территории своей страны, то все равно свободно изъясняться на английском языке, находясь на отдыхе в какой-либо экзотической и солнечной стране, обязательно придется. Учите английский, совершенствуйтесь, и у вас непременно все получится.