Итальянский алфавит. Итальянский онлайн

Alfabeto italiano per bambini

Но все же на определенном этапе изучения любого языка выучить алфавит необходимо. Постараемся сделать этот процесс для детей интереснее!

Итальянский алфавит

Написание и названия букв (именно букв, а не звуков, которые они могут передавать на письме):

Буква Итальянское название Русская транскрипция
Aa [a] [a]
Bb [би]
Сс [чи]
Dd [ди]
Ee [e] [э]
Ff [эффэ]
Gg [джи]
Hh [акка]
Ii [i] [и]
Ll [эллэ]
Mm [эммэ]
Nn [эннэ]
Oo [o] [о]
Pp [пи]
Qq [ку]
Rr [эрре]
Ss [эссэ]
Tt [ти]
Uu [u] [у]
Vv [ву]
Zz [дзэта]
Jj [и лунга]
Kk [каппа]
Ww [доппиа ву]
Xx [икс]
Yy [ипсилон]

Стихи про итальянский алфавит

Un’a quila nel cielo,
un b imbo sopra un melo,
un c ane alla catena,
un d ado sulla rena.
un e lefante grosso,
un f aro tutto rosso,
un g iglio e una giunchiglia,
un’ ah ! di meraviglia.
un i strice arrabbiato,
un l ume affumicato,
un m are azzurro e calmo.
un n ano alto un palmo,
un’o ca grulla assai.
un p ane che non hai.
un q uadro di valore.
un r amo con un fiore,
un s asso grosso e tondo
un t ino senza fondo.
un u ccello birichino.
un v aso nel giardino,
lo z aino — completo:
evviva l’« alfabeto »! …

Орел в небе,

ребенок на яблоне,

собака на цепи,

гайка на песке.

слон — большой,

маяк весь красный,

лилия и нарцисс,

ах! Как интересно.

сердитый дикобраз,

тусклый свет,

синее и спокойное море.

карлик ростом с пальму,

очень глупый гусь.

хлеб, который у вас есть.

ценная картина.

ветка с цветком,

большой и круглый камень

бездонная бочка.

пушистая птица.

горшок в саду,

рюкзак — собран:

ура! это «алфавит»! .

Vocali in forma

Gamba qua gamba là,
mi presento son la A.
Io di braccia ce ne ho tre,
mi presento son la E.
Sempre dritta, notte e dì,
mi presento son la I.
Oh che sonno, niente fo’,
mi presento son la O.
Io m’arrendo, mani in su,
non sparate son la U.

Форма гласных

Нога тут — нога там,

Представляю букву А.

У меня есть три руки,

Представляю букву E.

Всегда прямая, днем и ночью,

Представляю букву I

Когда нету ничего,

Представляю букву О.

Я поднимаю руки вверх,

не стреляйте — это U.

Vocali strambe 1

A con due gambe
E con tre braccia
I magrolina
O tonda in faccia
U guarda in su
e di vocali non ce ne sono più

Странные гласные

A c двумя ногами

E с тремя руками

I — тощая

O — круглое лицо

U смотрит вверх

И нет больше гласных

Alfabeto animali

A è l’ape che ronza sul fiore
B è la balena, blu di colore,
C è la capra che bruca l’erbetta,
D è la donnola che la preda aspetta.
E è l’elefante con il suo nasone,
F è la foca che sta sul pallone.
G è la gatta che le fusa ti fa,
H senza animali sola se ne sta,
ma guarda e sorride a chi invece ne ha.
I è l’ippopotamo che il bagno si fa,
L è la lepre che salta qua e là.
M è la mosca dai piedi pelosi,
N è il narvalo tra i grossi marosi.
O è l’oca che passeggia in giardino,
P è il passerotto dal canto argentino.
Q è la quaglia con la sua covata,
R è la rana dall’acqua bagnata.
S è il salmone che va contro corrente,
T è la trota dentro il torrente.
U è l’usignolo che si liscia le piume,
V è la volpe che pesca pesci nel fiume.
Z è la zebra che ti viene a dire:
Questa filastrocca ora deve finire!!

Алфавит животных

A– пчела, которая жужжит над цветком

В — это кит, синего цвета,

С — козел, который ест траву,

D — ласка, которая ждет добычу.

Е — это слон с хоботом,

F- тюлень, похожий на мяч.

G — кошка, которая мурлычет

Н — без животных,

но смотрит и улыбается тем, у кого они есть.

I– бегемот, который купается,

L– заяц, который прыгает здесь и там.

М — муха с пушистыми ногами,

N — нарвал между большими волнами.

O — гусь, который ходит в саду,

Р – воробей, который поет песни Аргентины.

Q — перепел с своим выводком,

R — лягушка мокрая от воды.

S — лосось, который плывет против течения,

Т – форель, которая плывет по течению.

U — соловей, который чистит перья,

V — лиса, которая ловит рыбу в реке.

Z — зебра, кто пришла, чтобы сказать:

Этот детский стишок закончится сейчас!

Игры с итальянским алфавитом

Очень хорошо будет, если все игры Вы будете вести с ребенком на итальянском языке. Пусть это будут самые простые предложения, но на итальянском.

1. Нарисуйте несколько букв на бумаге, а затем вместе с ребенком нарисуйте им глаза, рот, уши, волосы, руки, ноги, одежду. Их можно превращать в человечков или животных. Именами у этих существ будут названия соответствующих букв. Дальше буквы могут участвовать в различных сценках, ходить друг к другу в гости. К примеру, можно обыгрывать слово «семья» (famiglia): пусть каждая буква будет одним из членов семьи, они будут по-разному одеты и разного размера, а все вместе они образуют слово семья.

Примеры возможных фраз:

  • Queste sono le nostre lettere. Il nome di questa lettera è A e il nome di questa lettera è B (Это наши буквы. Эту букву зовут А, а эту букву зовут Би)
  • Come ti chiami? Il mio nome è B. Piacere di conoscerti, B! Il mio nome è C. (Как тебя зовут? Меня зовут Би. Очень приятно, Би. Меня зовут Чи)
  • Guardate! Questa lettera è come un coniglio. (Смотри! Эта буква похожа на зайца!)

2. Также Вы можете лепить буквы из пластилина (пусть, к примеру, веселые разноцветные червячки превращаются в буквы), можете делать поделки из бумаги и других материалов.

3. Можно купить буквы с магнитами, рисовать смывающимся фломастером буквы (просто буквы, слова или целые предложения) на магнитной доске, а затем ребенок должен положить соответствующую букву на нужное место на доске. Тоже самое можно делать с помощью бумаги и клея, ткани и липучек.

4. Разнообразие словесных игр с буквами зависит от количества слов, которые знает ребенок на итальянском. Можно называть с ребенком по очереди на каждую букву:

  • продукты питания
  • предметы в доме
  • части тела
  • предметы на улице
  • животных и т.д.

Если ребенок только учит слова или не знает, как они пишутся, называйте слова по такому списку сами.

Предлагаю Вам список с подсказками. Друзья! У кого будут идеи, какие слова можно вписать в пустые поля, пишите в комментариях… у меня фантазия кончилась 🙁

Буквы Животные, птицы, насекомые, рыбы Дом, мебель, посуда Еда Одежда
A alce (лось), anatra (утка) auto (машина), armadio (шкаф) avocado (авокадо), aglio (чеснок), acqua (вода), ananas (ананас), anguria (арбуз), arancia (апельсин) accappatoio (халат)
B balena (кит) brocca (кувшин), bollitore (чайник) broccoli (брокколи), burro (масло), banana (банан) bufanda (шарф)
C cane (собака), colomba (голубь), camello (верблюд), coyote (койот), cervo (олень), cavallo (лошадь), canguro (кенгуру), coniglio (кролик), cigno (лебедь), coccinella (божья коровка), cavalletta (кузнечик) caminetto (камин), casa (дом), coltello (нож), cucchiaio (ложка), computer (компьютер), camera (комната) cavolo (капуста), ciliegie (вишня), carne (мясо), cipolle (лук), cetrioli (огурец), carota (морковь) cravatta (галстук), cappotto(пальто), cappotto di pelliccia (шуба), camicia (рубашка), calze (носки), cintura (ремень)
D dinosauro (динозавр) doccia (душ), divano (диван)
E elefante (слон)
F fenicottero (фламинго), formica (муровей), farfalla (бабочка) frigorifero (холодильник), finestra (окно) fagioli (фасоль), frutta (фрукты), fragola (клубника), formaggio (сыр) gonna (юбка),
G gufo (филин, сова), gatto (кот), giraffa (жираф), giaguaro (ягуар), gallo (петух) giornale (газета),

giardino(сад), garage (гараж), giocattoli (игрушки)

gelato (мороженное) grembiule (фартук), giacca (куртка), guanti (перчатки)
H
J
I ippopotamo (бегемот) immagine (картина)
K koala (коала) kiwi (киви)
L leone (лев), leopardo (леопард), lucertola (ящерица), lupo (волк), lepre (заяц) letto (кровать), lavello (раковина), libro (книга), lampada (лампа) lampone (малина), limone (лимон), lattuga (салат), latte (молоко)
M maiale (свинья) mensola (полка), magazine (журнал) mela (яблоко), melone (дыня), mango (манго)
N
O oca (гусь), orso (медведь) orologio (часы) olio (масло)
P pecora (овца), pesce (рыба), pollo (курица) panda (панда), pinguino (пингвин), piranha (пиранья), pantera (пантера) pellicano (пеликан) pavimento (пол), porta (дверь), padella (сковорода), parete (стена), pesca (персик), piselli (горох), pesce (рыба), pane (хлеб), pasta (макароны), pera (груша), patate (картофель), pomodoro (помидор) pantaloni (брюки), pigiama (пижама)
Q
R riccio (ёж), rana (лягушка), ratto (крыса), rinoceronte (носорог) radio (радио) riso (рис)
S scimmia (обезьяна), struzzo (страуса), scoiattolo (белка), serpente (змея), salmone (лосось), squalo (акула) stufa (плита), specchio (зеркало), sedia (стул) sale (соль), succo (сок) scarpe (обувь), sciarpa (шарф)
T tacchino (индейка), tigre (тигр), tartaruga (черепаха), topo (мышь) tende (шторы), tappeto (ковер), tavolo(стол), TV (телевизор), tetto (крыша) torta (пирог), tè (чай)
U uccello (птица) uovo (яйцо), uva (виноград) vestito (платье)
V vacca (корова), volpe (лиса) verdura (овощи)
W
X
Y
Z zebra (зебра) zucchero (сахар), zucca (​​тыква),
A a а
B b би
C c чи
D d ди
E e э
F f эффе
G g джи
H h акка
I i и
J j и лунга
K k каппа
L l элле
M m эмме
N n энне
O o о
P p пи
Q q ку
R r эрре
S s эссе
T t ти
U u у
V v ву
W w доппио ву
X x икс
Y y ипсилон
Z z дзета

Примечание: Буквы k, j, w, x, y изначально не входили в итальянский алфавит, были заимствованы из других языков и используются только в заимствованных словах и названиях (например Киев — Kiev). Буква w в сокращениях произносится как [ву]: BMW – [би эмме ву], www — [ву ву ву].

Произношение и правила чтения букв

A a [a] Произносится как русский звук [a] под ударением pane
B b [b] Произносится как русский звук [б] bene
C c [k] 1. Произносится как русский звук [к] перед гласными a, o, u и перед немой буквой h casa, macchina
C c 2. Произносится как русский звук [ч] перед гласными e, i (в сочетании с+i+гласная, буква i не читается) cinema, ciao
D d [d] Произносится как русский звук [д] domani
E e [e] Произносится как русский звук [э] под ударением penna
F f [f] Произносится как русский звук [ф] fratello
G g [g] 1. Произносится как русский звук [г] перед гласными a, o, u, перед соглсными и перед немой буквой h gatto, spaghetti
2. Произносится как сочетание русских звуков [дж] перед гласными e, i (в сочетании g+i+гласная, буква i не читается) gelato, giorno
H h [-] Не произносится ho, hai
I I [i] 1. Произносится как русский звук [и] под ударением между двух согласных libro
[j] 2. Произносится как русский звук [й] перед гласной и между двумя гласными. В некоторых случаях не произносится. piano
L l [l] Произносится как среднее между русскими звуками [л] и [ль] lago
M m [m] Произносится как русский звук [м] male
N n [n] Произносится как русский звук [н] notte
O o [o] Произносится как русский звук [о] под ударением porta
P p [p] Произносится как русский звук [п] problema
Q q [k] Встречается в сочетании с буквой u, вместе с которой произносится как сочетание звуков acqua
R r [r] Произносится как русский звук [р] russo
S s [s] 1. Произносится как русский звук [с] в начале и середине слова, перед глухими согласными c, f, p, q, t и в случае удвоения -ss- sale, studentessa
[z] 2. Произносится как русский звук [з] между двумя гласными и перед звонкими согласными b, d, g, l, m, n, r, v casa, turismo
T t [t] Произносится как русский звук [т] telefono
U u [u] Произносится как русский звук [у] под ударением между двух согласных scusi, russo
[w] Произносится как английский звук [w] после согласной q и перед гласной questo
V v [v] Произносится как русский звук [в] vestito
Z z 1. Произносится как сочетание русских звуков [дз] в начале слова, в глаголах, заканчивающихся в инфинитиве на -izzare, и в некоторых других случаях zero, analizzare
2. Произносится как русский звук [ц] в окончаниях на -zio, -zia, -zione, и в некоторых других случаях pizza, lezione

Характерные особенности фонетической системы итальянского языка

  • В отличие от русского языка, в безударной позиции гласные не редуцируются, а произносятся четко и зачастую несут смыслоразличительное значение:
    ragazzo [рагаццо] – мальчик
    ragazza [рагацца] – девочка
  • В отличие от русского языка, согласные не смягчаются перед буквой e и буквой i:
    bene [бэнэ] – хорошо
    tema [тэма] – тема
  • Часто встречаются двойные согласные, которые произносятся отчетливо:
    nonno [нонно] – дедушка
    gatto [гатто] – кот
  • Артикуляционный аппарат более напряжен, чем в русском языке, при произношении как гласных, так и согласных

Сочетания букв

gn – произносится как русский звук [нь] – signore

gli – произносится как сочетание звуков [льй] – famiglia

sc – 1. произносится как сочетание русских звуков [ск] перед гласными a, o, u и перед немой буквой h – scuola, maschera

2. Произносится как среднее между русскими звуками [ш] и [щ] перед гласными e, i (в сочетании sc + i + гласная, буква не i читается)

Урок 2
Буква Название буквы Звук, транскрипция Произношение буквы
A a a [a]
B b bi [b]
C c ci [k]
D d di [d]
E e e [e]
F f effe [f]
G g gi [g]
H h acca не произносится вообще никак
I i i [i]
L l elle [l]
M m emme [m]
N n enne [n]
O o o [o]
P p pi [p]
Q q qu [k]
R r erre [r]
S s esse [s]
T t ti [t]
U u u [u]
V v vu [v]
Z z zeta [z]
Следующие пять букв не входят в итальянский алфавит. Они встречаются только в заимствованных иностранных словах.
J j i lungа [j] (i долгое)
K k cappa [ k ]
W w doppiа vu [v] (v двойное)
X x ics [ ks ]
Y y ipsilon [i]

В отличие от русского языка все звуки итальянского языка произносятся очень отчётливо с большим напряжением рта. Итальянские гласные без ударения произносятся также чётко и разборчиво, как без ударения. Гласные могут быть открытыми, закрытыми и долгими (в открытом слоге под ударением.

Итальянские согласные звуки не смягчаются перед гласными e и i . Двойные согласные (например, в слове piccolo , маленький) произносятся очень чётко.

Буквенные сочетания

Ударение

Почти все итальянские слова заканчиваются на гласные, поэтому речь звучит очень мелодично. Как правило, ударение в итальянских словах падает на предпоследний слог: prego [прéго] - пожалуйста, часто на третий слог от конца: tavolo [тàволо] - стол; иногда - на последний слог: felicità [феличитà] - счастье; редко - на четвёртый слог от конца: mescolano [мéсколано] - перемешивают.

Ударение обозначают апострофом (`):
a) когда оно падает на конечную гласную: felicità
б) в некоторых односложных словах, которые звучат одинаково, для того чтобы отличать их при письме.

* - 3-е лицо, ед. числа глагола essere [эссере], в переводе с итальянского быть .

На артикли, предлоги и местоимения в итальянском языке ударение не падает, они произносятся слитно со следующим за ним словом, образуя с ним одно целое в звуковом отношении:

la luna [лялюна] - луна
ti vedo [тивэдо]- я тебя вижу (в переводе с итальянского)

". Изучение итальянского языка начинается с итальянского алфавита, затем выучим буквосочетания в итальянском языке, правила чтения в итальянском языке и т.д.

Алфавит итальянского языка насчитывает 26 букв: 21 – итальянские буквы и 5 – заимствованных из других языков (основа итальянского алфавита - латинсикй алфавит). Большинство звуков итальянского языка похожи по своему произношению на русские. Произносятся итальянские звуки с большим напряжением органов артикуляционного аппарата. Итальянские гласные звуки не теряют четкости звучания, согласные никогда не смягчаются, двойные звуки произносятся отчетливо. Звуков в итальянском языке больше, чем букв, поэтому некоторым буквам соответствуют два звука, например: буква «с » в итальянском языке может произноситься как [к] или [ч].

Следует заметить, что большинство итальянских слов заканчиваются на гласный, поэтому итальянская речь звучит мягко и мелодично.

В таблице, приведённой ниже, перечислены все буквы итальянского алфавита, их название и приблизительное звучание.

Итальянский алфавит

Буквы Название буквы Приблизительное соответствие русскому языку
Aa a а
Bb bi б
Cc ci к, ч
Dd di д
Ee e э
Ff effe ф
Gg gi г, дж
Hh acca -
Ii i и
Ll elle ль
Mm emme м
Nn enne н
Oo o о
Pp pi п
Qq qu к
Rr erre р
Ss esse с, з
Tt ti т
Uu u у
Vv vu в
Zz zeta ц, дз
Jj i lungo (и лунго) i
Kk сaрра (каппа) к
Ww doppio vu в
Xx ics кс
YY ipsilon и

В итальянском языке буква «h » не читается в начале слова, в середине слова она меняет произношения звука после которого стоит.

Буквы c и g в итальянском языке обычно читаются как "к" и "г": (casa, gatto ), однако перед гласными i и e их звучание изменяется и становится похоже на «ч» и «дьж» соответственно (ciao, giardino ). Но если буква h стоит между согласными c , g и гласными i , e , то правило изменения звучания этих согласных отменяется (anche, spaghetti ).

Ударение в итальянском языке, как правило, падает на предпоследний слог: cifra .

Если ударение падает на последний слог, его обозначают ударением, которое ставят над последней буквой: baccalà, caffè .

Подобное ударение можно также увидеть в односложных словах для различения одинаковых по звучанию звуков: tè – чай, te – тебе

В итальянском языке артикли, предлоги , местоимения безударны и в произношении сливаются со следующим за ним словом: la luna – луна

Буквосочетания в итальянском языке

gli – [лльи]

gn – [ннь]

sh – перед i , e читается как [ши], [ше]

ch – перед i , e читается как [к]

gh – перед i , e читается как [г]

ci – перед a , o , u читается как [ч]

gi – перед a , o , u читается как [дьж]

Как видите, итальянский алфавит оказался не таким и сложным. В следующей статье продолжим изучение итальянского языка для начинающих и рассмотрим

Небольшое вступление. Если вы думаете, что выучить иностранный язык самостоятельно невозможно — подумайте обо мне, которая никогда не ходила ни на какие курсы итальянского, тем не менее сейчас обладаю твердым уровнем С1 и кроме того говорю даже немного на диалекте. Итальянский — это не сложный язык, который красиво звучит и вообще доставляет массу эстетического удовольствия. Так что давайте поднажмем и скоро вы сможете понимать песни, читать и говорить.

Первый урок я хочу начать с того, что «ciao» действительно значит одновременно и «привет» и «пока» 🙂

Алфавит итальянского языка содержит 21 букву. Рассмотрим их название и чтение:

Ff effe [эффэ]

Hh acca [акка]

Ll elle [элле]

Mm emme [эммэ]

Nn enne [эннэ]

Rr erre [эрре]

Ss esse [эссе]

Zz zeta [дзета]

Теперь внимание: следующие буквы, привычные нам из английского, не входят в состав итальянского алфавита, и употреляются исключительно для заимствованных иностранных слов. Однако не бесполезным является знать, как они называются и читаются:

Jj – i lungo [и лунго]

Kk – cappa [каппа]

Ww – doppio vu [доппио ву]

Xx – ics [икс]

Yy – ipsilon [ипсилон]

Правила чтения

В большинстве своем итальянские слова читаются так же, как и пишутся, что значительно облегчает изучение. Но есть несколько правил, которые нужно запомнить. Это касается в первую очередь букв С и G.

читается как [к]

  • ca [ка] casa [ка’за]
  • co [ко] cosa [ко’за]
  • cu [ку] cura [ку’ра]
  • che [ке] perche [пэрке’]
  • chi [ки] chitarra [кита’рра]

читается как [ч]

  • ce [че] cena [че’на]
  • ci [чи] cinema [чи’нема]
  • cia [ча] ciao [ча’о]
  • cio [чо] bacio [ба’чо]

Абсолютно аналогичная ситуация с согласной G :

читается как [г]

  • ga [га] gatta [га’тта]
  • go [го] goccia [го’чча]
  • gu [гу] gusto [гу’сто]
  • ghe [ге] spaghetti [спагэ’тти]
  • ghi [ги] aghi [а’ги]

читается как [дж]

  • gi [джи] gita [джи’та]
  • ge [дже] Genova [дже’нова]
  • gia [джа] giallo [джа’лло]
  • gio [джо] giorno [джо’рно]
  • giu [джу] giusto [джу’сто]

И еще несколько правил, которые помогут нам правильно читать слова:

Буквосочетание gl читается как [ль] : figlia [фи’лья]

Буквосочетание gn читается как [нь] : signore [синьо’ре]

Буквосочетание sc произносится как русская мягкая «ш» перед гласными «i» и «e» : scena [шена], uscire [ушире]

в других случаях читается как [ск] : scadenza [скадэ’нца], scuola [скуо’ла]

Буквосочетание qu читается как [ку] : questo [куэ’сто], quota [куо’та]

Со временем по мере запоминания слов, вы будете автоматически подставлять то или иное правило, не задумываясь об этом — просто будете знать, что это слово читается так, а это — эдак. Однако не стоит торопиться.Прочитайте несколько раз вслух все слова из примеров чтения, постарайтесь связать визуальный образ слова к его звучанием.